夢の叶え方 2019年10月18日 ………………………………………… カセツウ通信 2019.10.18 ………………………………………… 酒井@練馬です。 昨日のメルマガの冒頭で 「夢が叶った」って 書いたんですが・・・ [...詳細を読む]
いつも失敗して自信を失う…? 2019年2月11日 ブログ担当の酒井です。 今日は僕からある方にお送りした「お便り」を公開します。 「ある方」というのは、先日、カセツウのメール講座にお申し込みをいただいた方。 [...詳細を読む]
40歳からでも翻訳者になれる・・・? 2019年2月3日 ブログ担当の酒井です。 「いまからでも(この齢からでも)通訳者・翻訳者になれるでしょうか・・・?」 よくいただく相談のひとつです。 [...詳細を読む]
実績が少ないステージでのアピールは? 2019年1月16日 ブログ担当の酒井です。 実績表に書けることがあまりない・・・なんてお悩みはありませんか? この手の相談、結構たくさんの方からいただきます。 [...詳細を読む]
レストランリストを作るのは通訳者の仕事? 2019年1月5日 ブログ担当者の酒井です。 「魯肉飯(ルーローハン)」って知ってますか? 台湾を代表する大衆料理、「かけごはん」ですが・・・ この魯肉飯を食べ歩くのは通訳者の仕事でしょうか? [...詳細を読む]
国際会議の同時通訳に「学位」は重要? 2018年11月16日 ブログ担当の酒井です。今日はいただいた質問へのご回答をシェアします。 国際会議で同時通訳をしたい、と考えている場合、大学の学位は必要か? 持っているならどれくらい有利なのか? [...詳細を読む]