海外の通訳翻訳エージェントとの付き合い方 2017年8月11日 ブログ担当の酒井です。 通訳翻訳ウェブの通訳者コラム、ロンドンの平松さんの第5回がアップされました(ちょっと時間経っちゃいましたが(^^;))。 『第5回 [...詳細を読む]
[ちょっとした詐欺!?] 通訳学校を選ぶポイント 2017年8月10日 ブログ担当の酒井です。 今日は寄せていただいた感想をご紹介します。感想を寄せていただけると励みになるので皆さんもお送りください (^_^) [...詳細を読む]
翻訳会社のトライアル採点の流れは? 2017年8月8日 ブログ担当の酒井です。今日もいただいたご質問にお答えします。(ご質問者様へ:ご回答まで時間が空いてしまいました、申し訳ありません) [...詳細を読む]
通訳エージェントへの訪問に菓子折りは? 2017年8月7日 ブログ担当の酒井です。 カセツウ読者からのご質問をいただいたのでご回答します。 通訳エージェント訪問時の『菓子折り問題』について… いただいたご質問原文は以下。 [...詳細を読む]
朝から晩まで 2017年8月3日 ブログ担当の酒井です。 あなたは朝から晩まで、通訳のこと考えてますか? 街を歩いているとき、お茶を飲んでいるとき、電車の中、、、会社員だとしたらランチ時間は? [...詳細を読む]
あなたに通訳を依頼するとどんないいことが? 2017年7月31日 ブログ担当の酒井です。 あなたに通訳を依頼するとどんないいことがあるんですか? このテーマはこれまで何度も書いてきてますけど・・・ 考えてみましたか? [...詳細を読む]
刑務所通訳もテレビ通訳で(読売オンライン) 2017年7月29日 ブログ担当の酒井です。 動きが鈍いイメージのある行政(失礼)関連の通訳でも、さすがに利便性は重要なようで。 刑務所通訳もテレビ電話通訳を導入することが決まったそうです。 [...詳細を読む]
[解答] ハイネケンのCMからわかるビジネスに大切なこと 2017年7月28日 ブログ担当の酒井です。 先日、ハイネケンのCMを紹介して、『ビジネスにおける重要なことが表されている、なんでしょう?』という記事を書きました。その記事はコチラ。 [...詳細を読む]