ウィスパリング通訳で大切なことは… 2017年1月31日 ウィスパリング通訳の時に、大切なことは何だと思いますか? いろんな意見があると思うのですが、 先日、酒井が異業種交流会でお会いしたコンサルタントの話をさせてください… [...詳細を読む]
通訳者としてのあなたの強みを見つけるシンプルな方法 2017年1月30日 『通訳者としてのあなたの強みを教えてください』 と言われたら、何と答えますか? こう訊かれたときにすぐに答えられないなら、すぐに考えてみましょう。 今日の記事では [...詳細を読む]
【書評】 ついついネガティブに考えちゃう、周囲の目や言葉が気になる方へ 2017年1月29日 今回ご紹介する本は、『人生の99%は思い込み(鈴木敏昭・ダイヤモンド社・2015年)』 人生の99%は思い込み―――支配された人生から脱却するための心理学 読むことをおススメしたい人 [...詳細を読む]
『二度と依頼するか!』 もう “絶対に” 依頼しないと思った通訳者たち 2017年1月27日 『二度と依頼しません』 なんて言われたこと、、、ないですよね? これまで多くの通訳者に依頼してきましたが、 中には『ふざけるなよ、、、もう二度と依頼するか!!』 [...詳細を読む]
[産経ニュース] 各国通訳がボヤくトランプ演説 2017年1月26日 トランプ大統領の演説、もう皆さんも耳にされていると思いますが、、、 こんなニュースが出ていました。 「何話しているか分からない」 [...詳細を読む]
クライアント(もどき)に『え?たった1時間で●万円?通訳ってボッタくりじゃない?』 と言われた日のために。 2017年1月25日 通訳者のレートって、高いんでしょうか? 通訳者によっては、1時間でも半日扱いで4万円とか、5万円とかもいます。 もちろん、時給ベースで1時間数千円の方も。 [...詳細を読む]
【書籍】 千里の道も一歩から、と思える本 2017年1月24日 今回ご紹介する本は、『通訳席から世界が見える(新崎隆子・筑摩書房・2001年第1刷) 通訳席から世界が見える (ちくまプリマーブックス) [...詳細を読む]
【失敗が怖くてデビューできてないあなたへ】 通訳者として絶対に失敗しないたったひとつの方法 2017年1月23日 通訳者としての失敗が怖くてなかなかデビューできないあなたへ。 通訳者として絶対に失敗しないたったひとつの方法をお伝えします。 [...詳細を読む]
クライアントに満足してもらえる通訳者になるには? 2017年1月22日 稼げる通訳者育成のカセツウです。 クライアントに満足してもらえる通訳者になるにはどうしたらいいんでしょう? せっかく通訳をするのなら、終わったときに [...詳細を読む]
確定申告の入力が終わりました・・・ 2017年1月20日 稼げる通訳者育成のカセツウです。 フリーランスの皆さん、確定申告、準備は進んでますか? 『そこは触れるなよ、、、』と 思われた方もいらっしゃるかもしれませんね笑。 [...詳細を読む]