効果的な通訳実績表の書き方 2022年5月6日 ………………………………………… カセツウ通信 2022.5.6(金) ………………………………………… 酒井です。 えー? Podcastやってたの、もう3年半前? けっこう続けてたんですけどね(^_^;) [...詳細を読む]
[Podcast] 効果的な通訳実績表の書き方 2018年8月24日 ………………………………………… カセツウ通信 2018.08.24 ………………………………………… 【 カセツウ通信 】 [Podcast] 効果的な通訳実績表の書き方 カセツウ 酒井です。 カセツウPodcast、 [...詳細を読む]
【カセツウPodcast 第21回】効果的な通訳実績表の書き方 2018年8月24日 カセツウPodcast 今回のテーマは 効果的な通訳実績表の書き方 ——————— 通訳実績表について、どこまで詳しく書けばいいのかよく [...詳細を読む]
【通訳実績表は、WORD? EXCEL?】 20ページの通訳実績表を受け取ったコーディネータの気持ち 2018年5月2日 今日のタイトルは「【通訳実績表は、WORD? EXCEL?】 20ページの通訳実績表を受け取ったコーディネータの気持ち」です。 [...詳細を読む]
「添付をご覧ください」はNG!履歴書・実績表を送る時のコツ 2017年12月2日 ブログ担当の酒井です。 クライアント(候補)に、履歴書や通訳・翻訳実績表、送ること、あると思いますが・・・ [...詳細を読む]
【読者質問】通訳者のプロフィールはエンドクライアントに見せるの? 2017年7月10日 ブログ担当の酒井です。 今日はいただいたご質問にお答えします。 エンドクライアントの企業に通訳者プロフィールを出すのか、という質問です。 [...詳細を読む]
良い通訳実績表、悪い通訳実績表 2017年6月24日 ブログ担当の酒井です。 通訳者に必要なツールのひとつ、『通訳実績表』。 良い通訳実績表と悪い通訳実績表の違いは? 通訳実績表はどんな風に書けばいいのか・・・ [...詳細を読む]
【コーディネータのホンネ】履歴書や通訳実績表、読むのメンドくさい 2017年2月16日 通訳エージェントやソースクライアントにエントリーする時に、履歴書や通訳実績表、送りますよね? 送った履歴書や通訳実績表…ちゃんと読まれてると思ってるでしょ? [...詳細を読む]