【カセツウPodcast 第21回】効果的な通訳実績表の書き方

カセツウPodcast 今回のテーマは

効果的な通訳実績表の書き方

———————

通訳実績表について、どこまで詳しく書けばいいのかよくわかりません。分野別に書くとしても、金融でのITプロジェクトに関わっていた場合は分野としてはやっぱりITですよね?

———————

 

・「やろう」と思ったことが翌日叶っちゃいました

・迷いながら進むか、ガイドを付けて最短コースを進むか

・実績表の書き方に「唯一の正解」はないけれど・・・

・ポイントは「〇〇目線」

・これって金融?それともIT?

・「嘘」や「ねつ造」は当然、アウト

・酒井が「実績ないんです」「武器ないんです」という言葉を信じないわけ

 

 

質問大募集中!

酒井に訊きたいこと、相談したいこと、なんでも気軽にお送りください!
Podcastでお答えしていきます。
具体的な質問であればあるほど、回答も具体的にできます。

 

Podcastの質問はこちらをクリック!

 


 

下記の手順でいつも使っているスマートフォンでカセツウPodcastを忘れずに聴くことができます。

 

 

以下のフォームから質問や相談ができます。匿名でも可能ですので自由に質問をお送りください。
こちらにいただいた質問へのご回答はメールマガジン【カセツウ通信】やブログにてご回答いたします。(ご回答時期はお約束できませんのでご了承ください)

また、記事の感想や「こんなことを書いて欲しい」などのトピックのご提案も大歓迎です。

※個別具体的な内容やお急ぎの回答をご希望の場合はメールマガジンに登録の上、専用のフォームからご連絡ください。

プレゼントの紹介