通訳合宿 in HIROSHIMA のご案内 [JACI]
ブログ担当の酒井です。
こういう「同じことやってる人の集まり」って、ゼッタイ楽しい。僕は通訳者じゃないから行けませんけど・・・(ザンネン)
日本会議通訳者協会(JACI)主催の通訳合宿 in 広島のご案内です。
JACI主催ですが、会員じゃない方でも参加OKのようです。一部だけ抜粋・転載しておきますね。
昨年夏の箱根合宿に続き、日本会議通訳者協会がお送りする通訳合宿第二弾です。今回は広島で開催。基礎的な通訳訓練から、パナガイドを使った同時通訳演習まで、楽しみながら学びます。2日目には同時通訳コンテストを開催予定。集中的な訓練を通して、レベルアップを目指しましょう!
JACI会員に限らず、通訳の腕を磨きたい方であればどなたでも参加可能です。通訳の実務経験がない場合も、通訳訓練をしている人であれば参加できます。
※会場・宿は世界遺産・厳島神社を有する島、宮島を予定(お申し込み後、詳細をお知らせします)。
(続きはこちらから → http://www.japan-interpreters.org/news/2018-02-10-hiroshima/ )
いいなぁ・・・楽しそう。僕も経営者合宿とかそういのに参加しようかなー…。