インボイス制度で依頼がどうこうとか 2023年10月20日 翻訳祭で関わってるプログラムのひとつ 「翻訳会社は翻訳者のここを見てる」では 僕がファシリをやるんですが、事前の 質問を受け付けてます。 インボイス制度についての質問も [...詳細を読む]
2年ぶりにxxしました 2023年10月17日 え~、もう2年も経っちゃった? という感じですが、まあそうなんだろう。 というか、2021年2月にスタートして そう考えると”これ”が始まってから 2年半。まだ?という気もする。 [...詳細を読む]
マインドフルネス、興味ある? 2023年10月16日 突然ですが、「マインドフルネス」を テーマに座談会?をやることにしました。 やることにしましたって言っても 何かそうした専門家を連れてくるとか 僕が特別なにか知ってるとかでは [...詳細を読む]
実績表をアップデートしませんか? 2023年10月14日 明日15日、通訳実績表、翻訳実績表を アップデートしませんか? 朝8時からと少し早いんですが、 それだけの価値はあると思いますが、、、 「仕事が取れる実績表の作り方」です。 [...詳細を読む]
上手な休みの取り方 2023年10月10日 そういえば、一時期は毎日誰かに 「休みの取り方」を話していたような。 通訳者さん、翻訳者さんってまじめで 一生懸命で、つい頑張りすぎてうまく 休みが取れない、って方が多いので。 [...詳細を読む]
着実に成長し続ける方法 2023年10月9日 結局こういうやり方しかないんじゃ ないかなぁ、と考えてます。 着実に成長する、成長し続けるには、、、 ………………………………………… <今後の学べるカセツウ> 10/15(日) [...詳細を読む]
[強みの話] 1時間で強みを定義する 2023年10月7日 この数日「強み」について書いてきました。 読んでくれてるなら自分の強みについて 考えてみた人もいるかと思います。 自分の通訳者/翻訳者としての強み、 何か見つかりましたか? [...詳細を読む]
[強みの話] 強みの定義 2023年10月5日 昨日のメルマガで通訳者・翻訳者としての 強みはなんですか?なんて投げかけを しましたが、考えてみました? 投げかけておいてなんですが、 ほとんどの人はこんな投げかけに対して [...詳細を読む]
あなたの強みはなんですか? 2023年10月4日 通訳/翻訳エージェントに面談に 行ったとしましょうね。 担当のコーディネータにこんな質問を されたらあなたはどう答える? 「xxさん(あなた)の通訳者/ [...詳細を読む]
YouTube再開しました 2023年10月3日 いま確認したら、前回の動画は 4ヶ月前でしたね。それくらいずっと ほったらかしだったんですが、この度、 いい加減にYouTubeを再開することに しました。 ………………………………………… [...詳細を読む]