あなたの価値を高める4つの問い

…………………………………………
カセツウ通信 2023.4.3(月)
…………………………………………

 

マーケティング系の本って読みますか?

マーケティングのお勉強の本じゃなくて
通訳者/翻訳者としての”あなた”を
どうやって売り出して行くかを
考えるためのマーケティングの読書です。

ソフトバンクのマーケティング戦略を
一人事業主の通訳者・翻訳者が読んで
どれくらいのことが使えるでしょう。
ま、、、イメージ湧きますよね。
ほとんど使えません。

 

通訳や翻訳の勉強、スキル磨きばかりで
こういう方面に時間や労力を割く人は
あんまり(ほとんど)いません。

だからスキルはあるのに仕事がない、
売上がない、なんて人が出てくる。

目的(仕事獲得、売上アップ)と
手段(通訳翻訳のスキル磨き)が
ズレてんだよ。

 

(補足)

この手の話をすると毎回補足しますが、
スキル磨きがどうでもいい、という
話じゃありません。当然大事、必要。

でも通訳翻訳スキルが上がっても
自分のマーケティングやセールスが
うまくなるわけないじゃんってこと。

セールスパーソンが売上悪いからって
英語勉強しだすと「何してんの?」
って思うでしょ?そういうこと。

(補足終わり)

 

さて、先日読んだ本にこんな4つの
問いがあったので、カセツウとして
いま答えを考えています。

あなたにもお裾分けです。
考えてみてください。
できれば真剣に。

_________________

1. 市場での自分の価値を大きくするために、自分は何をするだろうか?

2. 現在のクライアント、顧客に対して、見た目にわかるほど自分の価値を大きくするために、自分は何をするだろうか?

3. 将来のクライアント、顧客に対し、自分の価値をおきくするために自分は何をするだろうか?

4. 自分の価値を大いに高めて、解雇される可能性がもっとも少なく、高い競争力を持つために、自分は何をするだろうか?
_________________

 

考えるの、めんどくさいでしょ?
だからほとんどの人がスルーします。
だから取り組んだ人だけが得します。
どっちを選んでもいいですけど。

カセツウ
酒井

------------------------------

<リアルタイムでメルマガを受け取りたい方はコチラから>

メールアドレス 必須です


------------------------------