ブログの始め方 2018年9月23日 ………………………………………… カセツウ通信 2018.09.23 ………………………………………… 【 カセツウ通信 】 ブログの始め方 カセツウ 酒井です。 ブログの始め方は僕が [...詳細を読む]
酒井が「メガネはOWNDAYS」な理由 2018年9月13日 ………………………………………… カセツウ通信 2018.09.13 ………………………………………… 【 カセツウ通信 】 酒井が「メガネはOWNDAYS」な理由 カセツウ 酒井です。 [...詳細を読む]
新ブログ、始めました 2018年6月30日 ………………………………………… カセツウ通信 2018.06.30 ………………………………………… 【 カセツウ通信 】 新ブログ、始めました カセツウ 酒井です。 すっかり日差しも [...詳細を読む]
[Podcast] ブログはホントに通訳や翻訳の仕事に繋がる? 2018年6月23日 ………………………………………… カセツウ通信 2018.06.23 ………………………………………… 【 カセツウ通信 】 [Podcast] ブログはホントに 通訳や翻訳の仕事に繋がる? カセツウ 酒井です。 [...詳細を読む]
【カセツウPodcast 第12回】ブログはホントに通訳や翻訳の仕事に繋がる? 2018年6月23日 カセツウPodcast 今回のテーマは ブログはホントに通訳や翻訳の仕事に繋がる? ——————— 酒井さん [...詳細を読む]
「ブログ勉強会・相談会」をやります 2018年5月30日 ………………………………………… カセツウ通信 2018.05.30 ………………………………………… 「ブログ勉強会・相談会」をやります 酒井です。 昨日、養成講座の参加者さんと [...詳細を読む]
通訳者もホームページを持つべきか? 2017年9月7日 ブログ担当の酒井です。 「通訳者もホームページを持った方がいいでしょうか? ホームページからお仕事に繋がるんでしょうか?」 という質問。答えは・・・ [...詳細を読む]
通訳コーディネータは通訳者のブログを読むか 2017年8月9日 ブログ担当の酒井です。 いつも拝見してる出版翻訳者の上原裕美子先生のブログで、出版翻訳を志す方たちの参考になりそうなシリーズ(?)が始まっているのでご紹介を。 [...詳細を読む]