翻訳エージェント合同イベントのご案内
ブログ担当の酒井です。
翻訳エージェント複数社が合同で開催するイベントのお誘いです。
メルマガやTwitterでは告知を始めていますが、翻訳祭で知り合った翻訳エージェントの方々と飲み会をしたときに企画が持ち上がり、ホントにやっちゃうことになりました笑。
その名も “i” Translate。i = 翻訳者の皆さん、そして翻訳への「愛」がかかっています。
日時は2019年2月13日(水)、会場は渋谷です。
現在のところ、以下の翻訳エージェントの参加が決定しています。
- 十印社 https://to-in.com/
- アスカコーポレーション社 https://www.asca-co.com/
- ジャック・インターナショナル社 http://www.jacck.co.jp/home/
- トランスパーフェクト社 http://transperfect.co.jp/
まだ調整中の翻訳エージェントも控えています。
最大10社の翻訳エージェントが一堂に会して、各社どのような翻訳者を求めているかのプレゼンをしたり、僕がファシリテーターとなるパネルディスカッションで意見交換や参加者からの質問に答えたりします。
翻訳エージェントが一方的に話すような場ではなく、参加者同士、そして参加者と翻訳エージェントの担当者が交流していただけるような時間や場も用意します。この一日で多くの翻訳エージェントとご縁を作ることができます。
参加費は1000円。
また、早々に参加表明いただいた方にはこんな特典もご用意しています。
- ワンドリンクチケット
- 僕(カセツウ)がJTF翻訳祭で講演した内容の撮りおろし動画教材「翻訳者が稼ぐために絶対に必要なこと」 (翻訳祭の講演を録画したものではありません。カセツウとして制作しなおす独自の教材です。翻訳祭講演の動画公開などについてJTFに問い合わせる等の行為は絶対にお控えください)
詳細・申込は「meetup」にログインして参加ボタンをポチっと押すだけです。
meetup のアカウントはGoogleアカウントやFacebookアカウントがあればワンクリックで完了です。どちらもなければメールアドレスでサインアップできます。
ぜひお知り合いもお誘いの上、イベントにいらしてください。
参加をご希望の方は以下のリンクから参加ボタンを。
↓↓↓↓↓↓↓↓
https://www.meetup.com/I-translate/events/257362075/
P.S. 当日会場にいらしていただけない方のために、動画配信も予定しています。こちらは視聴無料。ただしこちらは試験的な配信なので、接続不良や設定不良その他環境により当日ご覧いただけない可能性もありますのであらかじめご了承を。ポチっとしていただいた方に視聴URLをお送りする予定です。(録画の配信ではなくリアルタイムの配信のみです)
リアルタイム配信をご希望の方は以下のリンクから参加ボタンを。
↓↓↓↓↓↓↓