明日12日は座談会2本立て
…………………………………………
カセツウ通信 2023.3.11(土)
…………………………………………
さて、明日3月12日は座談会2本立て。
一日2本は初の試みかもしれません。
もともとは朝の回だけでしたが
「やりたい!」と思い浮かんだので
詰め込んだらそうなった、です笑
▼
朝8時~9時半
通訳者の仕事環境/パソコン環境座談会
先日は翻訳者バージョンをやりましたが
パソコン以外にも椅子とかツールとか
いろんな話が出て盛り上がりました。
通訳者バージョンだとリモート通訳の環境、
例えばイヤホンとかマイクとか、もちろん
パソコンのスペックとかの話になるかな?
もちろんそれに限らず仕事状況とか
参加者さんの興味、流れ次第で(^^)
夜8時~9時半
勉強中・駆け出し翻訳者の座談会
そして夜は翻訳者さん向け。
翻訳者さんと言っても勉強中とか
ご自分のことを駆け出しとかって
感じている方をイメージ。
ただ、こんな会を企画してます、って
言うと「私も参加したい!」という
ベテランの方もいらしたりして笑
同じような状況の方同士で話すのもいいし、
先輩方から話を聞けるのもいいですよね。
どちらも座談会なのでゆるい雰囲気です。
(こう書くとそれ以外の企画が堅い、
重いように聞こえるか。カセツウは基本
全部がゆるいです笑)
ゆるい雰囲気で楽しい時間を過ごして
もらえますが、手に入るのは楽しさ
だけではなく、気づき、学び、発見、
必ずあります。
カセツウほど楽しく安心・安全な場で
こんな相談、雑談が気軽にできる場はない、
という自負、確信があります。
「知らない人たちの中に飛び込むのは不安」
その気持ちもわからなくはないですが、
ちょっとだけ思い切ってもらえれば
その思い切りの甲斐はあるはずです。
カセツウ、気になってるけど、、、
という方ほどぜひ覗きにきてください。
「参加してよかった」と
思ってもらえることを約束します。
申し込みは下のリンクから。
▼
朝8時~9時半
通訳者の仕事環境/パソコン環境座談会
(メルマガ内のみでの案内になります)
夜8時~9時半
勉強中・駆け出し翻訳者の座談会
(メルマガ内のみでの案内になります)
酒井