日本一稼げる通訳者マッチングサービス?
ブログ担当の酒井です。懇意にしていただいている通訳者さんからメッセージが。
「酒井さん、新しい通訳者マッチングサービスが立ち上がったみたいですよ」
「カセツウさんと親和性があるのかも、と思ってお知らせしました~」とのこと(^_^)
それが通訳者マッチングサービス「COTOBA(コトバ)」です。
パッと見て、「なるほど、親和性があるって感じたのはここか」なんて少しニヤリと( ̄▽ ̄)
トップページにこう書いてありました。
(目指すは)“日本一稼げる” 通訳者マッチングサービス
確かに「通訳者さんに稼いでもらおう」というコンセプトが共通していますね笑
もう少し詳しく見てみると、運営会社は「Smile Call」というテレビ通訳サービスを展開している会社さんのようです。
https://myco.jp/main/index.html
つまり、Smile Call でオンライン、今回の COTOBA でオンサイトの通訳サービスを展開、、、ってところでしょうか。
ちなみに京都本社らしく。いま僕が京都に住んでるのでちょっとした親近感(^_^)
これまでも Oyraa その他いくつかの通訳者マッチングサービスを紹介してきましたが、ほんとどんどん増えてますね。やっぱり東京オリンピックの影響もあるんでしょうね。
個人的な所感としては、こういう「便利使い」のアプリやサービス、どんどん登録しておけばいいんじゃないかなと思っています。
例えば Oyraa に登録する際に使った情報だって COTOBA に転用できるはずですから、2回目(2社目)以降の登録はどんどん労力=コストが下がっていくはず。転職活動の際に、久しぶりに書く履歴書の一通目は大変ですが、一度書いてしまえばあとは使いまわしですよね。そんな感覚。しかも、会社へのエントリーと違って「他にはどこを受けられてますか?」なんて訊かれません笑。
運営会社側は生き残りをかけてものすごく大変かとは思いますが、それを利用するこちら側(通訳者さん側)としては、リスクはほとんどありません。サイアクのケースで「通訳料が支払われない」くらいですから、リスクとチャンスを天秤にかければチャンスの方が大きいはず。
別にどこかのサービスの味方をしているとか(もちろんご縁があれば味方もしたいですけど笑)いうわけでもなくいろんな通訳者マッチングサービスを紹介しているのは、ユーザー側の通訳者さんの役に立つかなと思ってのこと。
実際、カセツウきっかけで Oyraa に登録した通訳者さんから「けっこうお仕事いただけてます」なんてお礼のメッセージをいただくこともあります。
新サービス COTOBA、どうなるかはまたこれからの話ですが、気になる方はチェックを、、、だけじゃなくて、登録してみてはいかがでしょう。
P.S.
COTOBA のトップに「ビジネスモデル特許申請中」と書いてあるんですが、どの辺が特許対象なのかはわかりませんでした(^^;) どなたか「これかな?」ってあったら教えてくださいませ<(_ _)>
P.P.S.
「そもそもビジネスモデル特許ってなんだろう・・・」と思って少し調べてみたら思ったよりいろいろ書いてあって「まあいいか」になってます笑