翻訳祭講演用スライド大公開
…………………………………………
カセツウ通信 2021.10.9
…………………………………………
酒井@茅ヶ崎です。
毎朝ヨガをやるようにしてますが、
やり続けていると気付いたことが。
「今日は調子がいい」とか「今日の調子は
イマイチ」がわかるんですよね。
<翻訳祭講演用スライド大公開>
僕、というか、僕ら、イコール、僕、
テリー齊藤さん、松本佳月さん、の
3人でセルフパネルディスカッション
みたいな形式で話すセッションは
11日(月)の10時からです。
タイトルは
『この3人だから話せる!「ビジネス」
としての翻訳業~「好き」で始めた
翻訳を長く続けるための現実的なお話~』
帽子屋さんに「なげーよ!」って言われた
タイトルです笑(我ながらその通りだよね)
その時に使用するスライドを作ったんですが、
まあキーワードだけを書いたような、ほぼ
メモ書きに近いものですね。
そんなスライドですが事前に公開してます。
これを見て興味を持ってくれる人が
ひとりでもふたりでも増えたらいいなと。
↓↓↓↓↓
https://kase2.net/gp/
結構、盛り盛りに書いてますが、時間内に
全部話せるとは最初から思ってません笑
入り切らなかったところや話せなかった
部分は、講演のあと13時からの
「ふらっとカセツウ」で補足でも
しようかな、とか考えてます。
ということで、興味が湧いた方は
13時からの「ふらっとカセツウ」に
ご参加ください(^^)
松本佳月さんもご参加予定です。
(テリーさんは当日次第)
↓↓↓↓↓
オンライン交流会「ふらっとカセツウ」
10月定例会:11日(月)13時~
(メルマガ内のみでの案内になります。)
カセツウ
酒井 秀介