好きで始めた翻訳だからこそ、、、
…………………………………………
カセツウ通信 2021.12.22
今年残り日数:10日
…………………………………………
酒井@さいたまです。
今日は別の事業でかなり大きなイベント。
それでも仕事納めではないですが(^_^;)
<好きで始めた翻訳だからこそ、、、>
今年のJTF翻訳祭では、テリーさん、
松本佳月さん、僕、の3人でこんな
テーマの講演をさせてもらいました。
この3人だから話せる!
「ビジネス」としての翻訳業
~「好き」で始めた翻訳を長く
続けるための現実的なお話~
このタイトルは僕の案がベースに
なってるんですが、終わってみて
このタイトルよかったな、と思ってます。
だって、やっぱりこの3人じゃないと
話せなかった内容だと思うし笑
おかげさまで200名を超えるリアルタイム
聴講者が参加してくれる、翻訳祭の中でも
屈指の集客力だったようです笑
この度、僕らの講演内容のリポートが
JTFのホームページに掲載されたので
ご紹介しておきます。
僕らの自由奔放な話を限られた文字数や
制限の中でまとめるなんて、、、
とても大変だったと思います(^_^;)
ぜひご覧ください!
↓↓↓↓↓
JTF翻訳祭セッション報告
(メルマガ内のみでの案内になります。)
カセツウ
酒井