好きで始めた翻訳だからこそ、、、

…………………………………………
カセツウ通信 2021.12.22
今年残り日数:10日
…………………………………………

酒井@さいたまです。

今日は別の事業でかなり大きなイベント。
それでも仕事納めではないですが(^_^;)

<好きで始めた翻訳だからこそ、、、>

今年のJTF翻訳祭では、テリーさん、
松本佳月さん、僕、の3人でこんな
テーマの講演をさせてもらいました。

この3人だから話せる!
「ビジネス」としての翻訳業
~「好き」で始めた翻訳を長く
続けるための現実的なお話~

このタイトルは僕の案がベースに
なってるんですが、終わってみて
このタイトルよかったな、と思ってます。

だって、やっぱりこの3人じゃないと
話せなかった内容だと思うし笑

おかげさまで200名を超えるリアルタイム
聴講者が参加してくれる、翻訳祭の中でも
屈指の集客力だったようです笑

この度、僕らの講演内容のリポートが
JTFのホームページに掲載されたので
ご紹介しておきます。

僕らの自由奔放な話を限られた文字数や
制限の中でまとめるなんて、、、
とても大変だったと思います(^_^;)
ぜひご覧ください!

↓↓↓↓↓

JTF翻訳祭セッション報告
(メルマガ内のみでの案内になります。)

カセツウ
酒井

------------------------------

<リアルタイムでメルマガを受け取りたい方はコチラから>

メールアドレス 必須です


------------------------------