[3/23]製薬業界の通訳の基礎を4時間でマスター! 2019年3月6日 ブログ担当の酒井です。 今日は日本会議通訳者協会(JACI)さんのワークショップのご紹介を。 その名も『製薬業界の通訳の基礎を4時間でマスター!』です。 わかりやすい( ̄▽ ̄) <講師> [...詳細を読む]
通訳練習の質と量の関係性 2017年10月1日 ブログ担当の酒井です。 上手な通訳者になるには、通訳の練習って大切ですよね。その通訳練習、質と量と、どちらが大切だと思います? もちろんどちらも大事ですが・・・ [...詳細を読む]