通訳者(志望者)にオススメの漫画

…………………………………………
カセツウ通信 2021.7.22
…………………………………………

酒井@さいたまです。

僕がいま読みたい漫画は「ザ・ファブル」。

・・・今更ですが笑

<通訳者(志望者)にオススメの漫画>

漫画と言っても商業連載でもなければ
「漫画のプロ」のものでもないんですが、、、

でも、それだけに展開とか話の「ヒキ」とか、
どこかで勉強したのかな?と思うくらいに
感心しちゃいますね笑

すでに知ってる方も多いかもしれませんが、
こういう情報って、本当に知ってる人に
とっては「いまさら」でも、知らない人は
本当に知らないだけで損してるので
何回もお届けする、というのが僕の考えです。

・・・という前フリをしつつ笑

通訳者としても有名人と言っても良いかと。
アルクで「ガジェット天国」を連載されていた
平山敦子さんがご自身のnote で発表している
漫画ですね。あ、でもここではペンネームの
「いしかわあつこ」さんと紹介すべきなのか、、、?

でもご本人のFacebookでシェアしてるし、
まあ大丈夫でしょう笑

前シリーズでは現役通訳者の「あずき」の
通訳現場あるあるをテーマに描かれてましたが、
しばらく前から舞台をあずきの高校時代に
戻して、通訳者を目指し始めるステージを
描かれてます。学校の英語教育の問題点も
えぐる社会派漫画、、、かどうかは
わかりませんが笑、毎週楽しく
読ませてもらってます。

ということで、まだ知らなかった!
そういえば最近読んでなかった!
という方、どうぞ(^^)

↓↓↓↓↓

あずきの通訳日記NEO by いしかわあつこ
https://kase2.net/gp/29kNHyCJ3Y/I2qnst/qwm6dic/

カセツウ
酒井 秀介

------------------------------

<リアルタイムでメルマガを受け取りたい方はコチラから>

メールアドレス 必須です


------------------------------