その実績表で大丈夫?
…………………………………………
「通翻訳者の相談窓口」カセツウ
2023.6.26(月)
…………………………………………
これまでも何度か紹介してますが、
検索するとISSさんが作ったPDFが
出てきます。
「フリーランス通訳実績 書き方についてのお願い」
https://www.issjp.com/wp-content/themes/iss_jp/pdf/sample2.pdf
誤解しないで欲しいのですが、否定してる
わけじゃなくて、ここで書かれてるのは
僕からすると「そうだよね」って書き方です。
で、、、
カセツウ式はひと味?ふた味?違います。
「何をどう書けばコーディネータが見やすいか、
仕事を依頼してみようと思ってもらえるか」
を何より重視した構成になってます。
実際、僕が作ったテンプレートを使った
通訳者さんは、提出先のコーディネータから
「すごくいい実績表ですね」と言われた、
という報告も何件ももらってます。
仕事獲得に繋がる実績表と、
そうでない実績表との違いは?
7月2日の学べるカセツウでお伝えします。
カセツウ会員の方は下のリンクから
参加表明をお願いします。
▼
(メルマガ内のみでの案内になります)
会員じゃない方は下から。
▼
学べるカセツウでは動画教材も
たくさんあるし、毎週のZoomも
参加し放題で月額1万円です。
一件でも仕事増えればペイできますよね。
学べるカセツウ入会案内
(メルマガ内のみでの案内になります)
グループではなく個別コンサルを
ご希望の場合は「お見合い」から。
個別は月2万円~5万円くらいと幅がありますが
目標とそれに向かう期間次第の設定です。
通訳者・翻訳者として5万円は稼ぐよね?
(いまはまだでもこれから稼ぎたいよね?)
そう考えれば十分にペイできる設定です。
あなたの状況を伺いながらどんな形が
良さそうか、または個別じゃなくて
「学べるカセツウ」がおすすめなのかも
含めて一緒に考えましょう。
お見合いZoomはこちらから
▼
(メルマガ内のみでの案内になります)
カセツウ
酒井