ゲーム翻訳のお話、聞きたい?

酒井@埼玉です。

学べるカセツウ会員さん向けの
Zoomグループコンサル、というより
実はグループディスカッションという
方が近いかもしれませんが(それくらい
皆さん発言してくれる笑)、

その中で「カセツウにやってほしい企画」が
生まれてくることがあります。

それが23日に予定している辞書セミナー
だったり、IT翻訳者さん、出版翻訳者さん、
放送通訳者さんの勉強会だったり。

僕自身が話せなくても、そういうことを
話せる方を連れてくる、具体的な企画に
することはできるので、それもカセツウの
大事な役割かなと思ってます。

で、今回は「ゲーム翻訳」について
話が聞きたいってリクエストが。

はい、います。心当たりの方。何人か。
ということで、アンケートです。

その心当たりの方々にはまだなーんの
相談も差し上げてないんですが笑、
むしろ先に「どんなこと聞きたい?」という
アンケートをとって、その回答を持って

「こんな話を聞きたいって要望が・・・」

って相談に行こうかなと。

ということで、ゲーム翻訳について
聞きたいことがある方、興味がある方、
ぜひアンケートにお答えください。

よろしくです!

(メルマガ内のみでの案内になります)

 

カセツウ
酒井

------------------------------

<リアルタイムでメルマガを受け取りたい方はコチラから>

メールアドレス 必須です


------------------------------