失敗しても許される通翻訳者

…………………………………………
カセツウ通信 2020.8.6
…………………………………………

酒井@東京です。

いやはははは、今朝の「テスト」って
件名のメール、完全にミスです。

別に「テスト」って件名で配信したら
開封率はどうなるんだろうとか
そういう実験でもありません(-_-;)

たいへん失礼しました…<(_ _)>

<失敗しても許される通翻訳者>

さて、僕は今朝、メルマガの配信を
失敗してしまったわけですが、
皆さん(あなた)、怒ってます…?

まあ、怒ってはないですよね(^^;?

中にはメルマガが届き始めて
最初の一通目が「テスト」って
名前の間違いメールだったので
「はぁ?これがカセツウのメルマガ?」
なんてちょっと呆れちゃった方も
いるかもしれませんけど…

実はこういうミスをきっかけに
いっぺんに配信を解除されてしまうことが
あるのがメルマガの世界でもあって。

でも今回はメルマガ解除は
今のところ起きてないようです( ̄▽ ̄;)

話しが変わって通訳者、翻訳者。

仕事上のちょっとしたミスで
依頼がなくなってしまう方もいれば、

明らかなクレームが発生しても、
それでも「切られない」通訳者、
翻訳者もいるわけで。

この違いはどこにあるんでしょう?

言ってしまえばあたりまえかも
しれませんが、クレームとか失敗とか
そういうことが発生した際には
「普段の関係性」がモノを言います。

僕の場合は普段から毎朝毎朝、
それこそ5年目ですから約1800日、
メルマガを送り続けてるわけです。
(ブログ更新の場合も含めて)

もちろん受け取り始めたのが
最近の方もいるのでそれだけの
蓄積が全員に伝わっているわけでは
ないですが、少なくとも1ヵ月前に
カセツウのメルマガを取り始めた方には
1ヵ月間、毎日欠かさずお届けしているわけです。

そうなればその方とは1ヵ月分の
関係が構築できているわけで、
その状態で今朝のように1通、
間違いのメールが届いたとしても
「1/32」なので、そこまで目くじらを
立てられることもない…(と願いたい笑)

だから、許される(と願いたい笑笑)。

通訳翻訳も同じです。

クレームや失敗が発生した時には
「普段どういう関係を作っているか」で
どんな結果になるかが変わってきます。

コツコツと仕事をこなし続けて
関係を構築しているようなら
1回のミスで一発で切られる、
なんてことはありません。
(絶対にないとも言えないけど)

逆に普段からあまりいい関係を
構築できてないとしたら、
ちょっとしたミスがきっかけで
あっという間に切られてしまう…
なんてこともありえます。

クライアントもひとりの人間ですから、
「仕事をするときだけ」じゃなくて
それ以外の時間、それ以外のやり取りでも
「その人といい関係」を作っておくと
いざという時に活きてくるかと思います。

ぜひ意識してみてください。

カセツウ・ビジネススクール
酒井 秀介

------------------------------

<リアルタイムでメルマガを受け取りたい方はコチラから>

メールアドレス 必須です


------------------------------